Bak, bu konuda haklı çıkmak istemiyorum, tamam mı? | Hey, look, I don't want to be right about this, all right? |
Her seferinde haklı çıkmak hoşuma gitmiyor ama Allah aşkına! | I don't like being right all the time, but for Pete's sake. |
Bana zarar vermeye çalışan insanlar konusunda her zaman haklı çıkarım. | I am always right when it comes to people who are trying to do me harm. |
Hep yapmam gerekip de yapmadığım bir şey var... diye düşünüp endişelenirim ve genelde de haklı çıkarım. | I always worry about maybe there's something I should have done I didn't do, and often I'm right about that. |
Ve bu olduğunda her zaman haklı çıkarım. | And when I do I'm always right. |
İşler güçleri para, her zaman denerim böyle ve hep haklı çıkarım. | They just want money! I always do that - I check. |
Bu her zaman olmuyor ama sen hep haklı çıkarsın. | It doesn't happen often, Bob, but you're right. |
Doğru yolu seçerse, yani Ken Barnaby'yi tutuklarsa sen haklı çıkarsın. | If he comes down on the right side, orders Ken Barnaby arrested, you've proved your point. |
Umarım haklı çıkarsın doktor. - Jo! | I swear to God, doc, you better be right. |
Ya sen haklı çıkarsın ve arkadaşın sadece kızar ya da sen yanılırsın ve o da bunu sakince ve mantıklı karşılar sen ise çok iyi bir doktoru kaybetmek üzeresin. | Either you're right, and your friend is just really upset, or you're wrong, and he's come at this calmly and rationally, and you're about to lose a good doctor. |
Ama haklısın, bebek her şeyde haklı çıkar. | But you're right, a baby does trump everything. |
Son söylediğimde ben haklı çıktım ama, değil mi? | I called it last time, didn't I? |